143-8007
Сведения об экспорте товаров за I квартал 2021 года
Сведения об экспорте товаров за I квартал 2021 года
Государственный таможенный комитет Республики Узбекистан
Мўминов М
Телефон: (78-120-76-00 ички: 28-36)
Почта: info@customs.uz
Веб сайт: www.customs.uz
26.07.2019 13:46
6.07.2021 15:24
1.0
Порядок | Code | Тип элемента | Наименование (Рус) | Наименование (Узб) | Обязательный | Длина |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | A1 | Числовой | Товар коди/Код товара/Сode of goods | Товар коди/Код товара/Сode of goods | 1 | 10 |
2 | A2 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Товарнинг номланиши/Наименование товара/Name of goods | Товарнинг номланиши/Наименование товара/Name of goods | 1 | 1000 |
3 | A3 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Ўлчов бирлиги/"Единица измерения"/"Unit measuring" | Ўлчов бирлиги/"Единица измерения"/"Unit measuring" | 1 | 1000 |
4 | A4 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Миқдори/Количество/Аmount | Миқдори/Количество/Аmount | 1 | 1000 |
5 | A5 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | 1 | 500 |
6 | a6 | Числовой | Миқдори/Количество/Аmount | Миқдори/Количество/Аmount | 0 | 1000 |
7 | a7 | Числовой | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | 0 | 1000 |
# | Товар коди/Код товара/Сode of goods | Товарнинг номланиши/Наименование товара/Name of goods | Ўлчов бирлиги/"Единица измерения"/"Unit measuring" | Миқдори/Количество/Аmount | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | Миқдори/Количество/Аmount | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars |
---|---|---|---|---|---|---|---|
341 | 1404/1404 | Vegetable products not elsewhere specified or included/Материалы растительного происхождения, в другом месте не поименованные: | kg/кг | 2889207,37 | 1 061 | (не задано) | (не задано) |
342 | 8704/8704 | Motor vehicles for the transport of goods./Автомобили грузовые: | p/st/шт | 288 | 3 490 | (не задано) | (не задано) |
343 | 5205/5205 | Cotton yarn (other than sewing thread), containing 85 % or more by weight of cotton, not put up for retail sale./Пряжа хлопчатобумажная (кроме швейных ниток), содержащая хлопка 85 мас.% или более, не расфасованная для розничной продажи: | kg/кг | 287170830,2 | 760 666 | (не задано) | (не задано) |
344 | 8101/8101 | Tungsten (wolfram) and articles thereof, including waste and scrap./Вольфрам и изделия из него, включая отходы и лом: | kg/кг | 28549,97 | 974 | (не задано) | (не задано) |
345 | 7321/7321 | Stoves, ranges, grates, cookers (including those with subsidiary boilers for central heating), barbecues, braziers, gas-rings, plate warmers and similar non-electric domestic appliances, and parts thereof, of iron or steel./Печи отопительные, печи отопительно-варочные и печи для пpиготовления пищи (включая со встроенными котлами центрально | kg/кг | 285220,66 | 2 222 | (не задано) | (не задано) |
346 | 6208/6208 | Women's or girls' singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, negligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles./Майки и нательные фуфайки пpочие, комбинации, нижние юбки, тpусы, панталоны, ночные pубашки, пижамы, пеньюары, купальные и домашние халаты и аналогичные изделия женские или для де | kg/кг | 2832693,6 | 2 512 | (не задано) | (не задано) |
347 | 2309/2309 | Preparations of a kind used in animal feeding/Продукты, используемые в кормлении животных: | kg/кг | 28249420 | 14 484 | (не задано) | (не задано) |
348 | 7902/7902 | Zinc waste and scrap./Отходы и лом цинковые. | kg/кг | 282000 | 145 | (не задано) | (не задано) |
349 | 6403/6403 | Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather./Обувь на подошве из резины, полимерного материала, натуральной или композиционной кожи с верхом из кожи: | pa/пар | 281021 | 1 760 | (не задано) | (не задано) |
350 | 5603/5603 | Nonwovens, whether or not impregnated, coated, covered or laminated./Нетканые материалы, пропитанные или непропитанные, с покрытием или без покрытия, дублированные или недублированные: | kg/кг | 2749209,229 | 2 799 | (не задано) | (не задано) |
351 | 0709/0709 | Other vegetables, fresh or chilled/Овощи пpочие, свежие или охлажденные: | kg/кг | 27475425,39 | 18 663 | (не задано) | (не задано) |
352 | 7413/7413 | Stranded wire, cables, plaited bands and the like, of copper, not electrically insulated./Крученая проволока, кабели, плетеные шнуры и аналогичные изделия из меди без электрической изоляции: | kg/кг | 272715 | 2 662 | (не задано) | (не задано) |
353 | 6105/6105 | Men's or boys' shirts, knitted or crocheted./Сорочки и рубашки трикотажные, машинного или pучного вязания, мужские или мальчиковые: | p/st/шт | 2702982 | 5 519 | (не задано) | (не задано) |
354 | 6108/6108 | Women's or girls' slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, negligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted./Белье нижнее женское или для девочек, трикотажное, машинного или pучного вязания, включая комбинации, нижние юбки, тpусы, панталоны, ночные соpочки, пижамы, пеньюаpы, купальные и дома | p/st/шт | 26838010 | 41 535 | (не задано) | (не задано) |
355 | 8511/8511 | Electrical ignition or starting equipment of a kind used for spark-ignition or compression-ignition internal combustion engines (for example, ignition magnetos, magneto-dynamos, ignition coils, sparking plugs and glow plugs, starte/Электрооборудование для зажигания или пуска двигателей внутреннего сгорания с воспламенением от искры или от | kg/кг | 26393,5 | 76 | (не задано) | (не задано) |
356 | 6206/6206 | Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses./Блузки, рубашки и батники женские или для девочек: | p/st/шт | 26328 | 97 | (не задано) | (не задано) |
357 | 6805/6805 | Natural or artificial abrasive powder or grain, on a base of textile material, of paper, of paperboard or of other materials, whether or not cut to shape or sewn or otherwise made up./Природный или искусственный абразивный порошок или зерно на тканевой, бумажной, картонной или иной основе, разрезанной или сшитой, или обработанной другим сп | kg/кг | 263 | 0 | (не задано) | (не задано) |
358 | 0805/0805 | Citrus fruit, fresh or dried/Цитрусовые плоды, свежие или сушеные: | kg/кг | 2616517,606 | 2 979 | (не задано) | (не задано) |
359 | 6005/6005 | Warp knit fabrics (including those made on galloon knitting machines), other than those of headings 60.01 to 60.04./Полотна основовязанные (включая вязаные на трикотажных машинах для изготовления галунов), кроме трикотажных полотен товарных позиций 6001 - 6004 | kg/кг | 2610574,71 | 2 524 | (не задано) | (не задано) |
360 | 4421/4421 | Other articles of wood./Изделия деревянные прочие: | kg/кг | 259324 | 88 | (не задано) | (не задано) |
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста авторизируйтесь или зарегистрируйтесь в системе.