143-8007
Сведения об экспорте товаров за I квартал 2021 года
Сведения об экспорте товаров за I квартал 2021 года
Государственный таможенный комитет Республики Узбекистан
Мўминов М
Телефон: (78-120-76-00 ички: 28-36)
Почта: info@customs.uz
Веб сайт: www.customs.uz
26.07.2019 13:46
6.07.2021 15:24
1.0
Порядок | Code | Тип элемента | Наименование (Рус) | Наименование (Узб) | Обязательный | Длина |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | A1 | Числовой | Товар коди/Код товара/Сode of goods | Товар коди/Код товара/Сode of goods | 1 | 10 |
2 | A2 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Товарнинг номланиши/Наименование товара/Name of goods | Товарнинг номланиши/Наименование товара/Name of goods | 1 | 1000 |
3 | A3 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Ўлчов бирлиги/"Единица измерения"/"Unit measuring" | Ўлчов бирлиги/"Единица измерения"/"Unit measuring" | 1 | 1000 |
4 | A4 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Миқдори/Количество/Аmount | Миқдори/Количество/Аmount | 1 | 1000 |
5 | A5 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | 1 | 500 |
6 | a6 | Числовой | Миқдори/Количество/Аmount | Миқдори/Количество/Аmount | 0 | 1000 |
7 | a7 | Числовой | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | 0 | 1000 |
# | Товар коди/Код товара/Сode of goods | Товарнинг номланиши/Наименование товара/Name of goods | Ўлчов бирлиги/"Единица измерения"/"Unit measuring" | Миқдори/Количество/Аmount | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | Миқдори/Количество/Аmount | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars |
---|---|---|---|---|---|---|---|
521 | 3915/3915 | Waste, parings and scrap, of plastics./Отходы, обрезки и скрап, из пластмасс: | kg/кг | 92851 | 29 | (не задано) | (не задано) |
522 | 7302/7302 | Railway or tramway track construction material of iron or steel, the following : rails, check-rails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, ch/Изделия из черных металлов, используемые для железнодорожных или трамвайных путей: рельсы, контррельсы и зубч | kg/кг | 90193,8 | 90 | (не задано) | (не задано) |
523 | 3916/3916 | Monofilament of which any cross-sectional dimension exceeds 1 mm, rods, sticks and profile shapes, whether or not surfaceworked but not otherwise worked, of plastics./Мононить с pазмеpом поперечного сечения более 1 мм, прутки, стержни и профили фасонные, с обработанной или необработанной поверхностью, но не подвергшиеся иной обработке, из | kg/кг | 4018956,73 | 5 502 | (не задано) | (не задано) |
524 | 7304/7304 | Tubes, pipes and hollow profiles, seamless, of iron (other than cast iron) or steel./Трубы, тpубки и профили пустотелые, бесшовные, из черных металлов (кроме чугунного литья): | kg/кг | 8169,86 | 19 | (не задано) | (не задано) |
525 | 9613/9613 | Cigarette lighters and other lighters, whether or not mechanical or electrical, and parts thereof other than flints and wicks./Зажигалки сигаретные и прочие зажигалки, включая механические или электрические, и части к ним, кроме кремней и фитилей: | kg/кг | 2,34 | 0 | (не задано) | (не задано) |
526 | 3917/3917 | Tubes, pipes and hoses, and fittings therefor (for example, joints, elbows, flanges), of plastics./Трубы, трубки и шланги и их фитинги (например, соединения, колена, фланцы), из пластмасс: | kg/кг | 881813,198 | 1 142 | (не задано) | (не задано) |
527 | 7305/7305 | Other tubes and pipes (for example, welded, riveted or similarly closed), having circular cross-sections, the external diameter of which exceeds 406.4 mm, of iron or steel./Трубы и трубки прочие (например, сварные, клепаные или соединенные аналогичным способом), с круглым сечением, внешний диаметр которых более 406,4 мм, из черных металлов | kg/кг | 15380 | 18 | (не задано) | (не задано) |
528 | 8483/8483 | "Transmission shafts (including cam shafts and crank shafts) and cranks | bearing housings and plain shaft bearings | gears and gearing | ball or roller screws | gear boxes and other speed changers, including torque converters | flywheel/Валы трансмиссионные (включая кулачковые и коленчатые) и кривошипы |
529 | 8205/8205 | "Hand tools (including glaziers' diamonds), not elsewhere specified or included | blow lamps | vices, clamps and the like, other than accessories for and parts of, machine-tools or waterjet cutting machines | anvils | portable forges | h/Инструмент ручной (включая алмазные стеклорезы), в другом месте не поименованный |
530 | 9608/9608 | "Ball point pens | felt tipped and other porous-tipped pens and markers | fountain pens, stylograph pens and other pens | duplicating stylos | propelling or sliding pencils | pen-holders, pencil-holders and similar holders |
531 | 9503/9503 | "Tricycles, scooters, pedal cars and similar wheeled toys | dolls' carriages | dolls | other toys | reduced-size (""scale"") models and similar recreational models, working or not | puzzles of all kinds./Игрушки прочие |
532 | 1302/1302 | "Vegetable saps and extracts | pectic substances, pectinates and pectates | agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products/Соки и экстракты растительные | пектиновые вещества, пектинаты и пектаты | агар-агар и другие клеи и загустители растительного происхождения, видоизмененные или невидо" | kg/кг |
533 | 3812/3812 | "Prepared rubber accelerators | compound plasticisers for rubber or plastics, not elsewhere specified or included | anti-oxidising preparations and other compound stabilisers for rubber or plastics./Ускорители вулканизации каучука готовые | составные пластификаторы для каучука или пластмасс, в другом месте не поименованные | антиоксиданты и ста" | kg/кг |
534 | 9019/9019 | "Mechano-therapy appliances | massage apparatus | psychological aptitude-testing apparatus | ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy, artificial respiration or other therapeutic respiration apparatus./Аппаратура для механотерапии | аппараты массажные | аппаратура для психологических тестов на профессиональную пригодность |
535 | 2828/2828 | "Hypochlorites | commercial calcium hypochlorite | chlorites | hypobromites/Гипохлориты | гипохлорит кальция технический | хлориты |
536 | 2103/2103 | "Sauces and preparations therefor | mixed condiments and mixed seasonings | mustard flour and meal and prepared mustard/Продукты для приготовления соусов и готовые соусы | вкусовые добавки и приправы смешанные | горчичный порошок и готовая горчица:" | kg/кг |
537 | 2102/2102 | "Yeasts (active or inactive) | other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading 30.02) | prepared baking powders/Дрожжи (активные или неактивные) | прочие мертвые одноклеточные микроорганизмы (кроме вакцин товарной позиции 3002) | готовые пекарные порошки:" | kg/кг |
538 | 8518/8518 | "Microphones and stands therefor | loudspeakers, whether or not mounted in their enclosures | headphones and earphones, whether or not combined with a microphone, and sets consisting of a microphone and one or more loudspeakers | audio/Микрофоны и подставки для них | громкоговорители, смонтированные или не смонтированные в корпусах | телефоны го" |
539 | 8425/8425 | "Pulley tackle and hoists other than skip hoists | winches and capstans | jacks./Тали подъемные и подъемники, кроме скиповых подъемников | лебедки и кабестаны | домкраты:" | p/st/шт |
540 | 2508/2508 | "Other clays (not including expanded clays of heading 68.06), andalusite, kyanite and sillimanite, whether or not calcined | mullite | chamotte or dinas earths/Глины прочие (исключая набухающие глины товарной позиции 6806), андалузит, кианит, силлиманит, кальцинированные или некальцинированные глины | муллит | земли шамотные или динасовые:" | kg/кг |
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста авторизируйтесь или зарегистрируйтесь в системе.