143-8007
Сведения об экспорте товаров за I квартал 2021 года
Сведения об экспорте товаров за I квартал 2021 года
Государственный таможенный комитет Республики Узбекистан
Мўминов М
Телефон: (78-120-76-00 ички: 28-36)
Почта: info@customs.uz
Веб сайт: www.customs.uz
26.07.2019 13:46
6.07.2021 15:24
1.0
Порядок | Code | Тип элемента | Наименование (Рус) | Наименование (Узб) | Обязательный | Длина |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | A1 | Числовой | Товар коди/Код товара/Сode of goods | Товар коди/Код товара/Сode of goods | 1 | 10 |
2 | A2 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Товарнинг номланиши/Наименование товара/Name of goods | Товарнинг номланиши/Наименование товара/Name of goods | 1 | 1000 |
3 | A3 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Ўлчов бирлиги/"Единица измерения"/"Unit measuring" | Ўлчов бирлиги/"Единица измерения"/"Unit measuring" | 1 | 1000 |
4 | A4 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Миқдори/Количество/Аmount | Миқдори/Количество/Аmount | 1 | 1000 |
5 | A5 | Текст (строка больше чем 255 символов) | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | 1 | 500 |
6 | a6 | Числовой | Миқдори/Количество/Аmount | Миқдори/Количество/Аmount | 0 | 1000 |
7 | a7 | Числовой | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | 0 | 1000 |
# | Товар коди/Код товара/Сode of goods | Товарнинг номланиши/Наименование товара/Name of goods | Ўлчов бирлиги/"Единица измерения"/"Unit measuring" | Миқдори/Количество/Аmount | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars | Миқдори/Количество/Аmount | Қиймати (минг АҚШ доллари)/"Стоимость в тыс. долл США/Cost in thousands of US dollars |
---|---|---|---|---|---|---|---|
581 | 8506/8506 | Primary cells and primary batteries./Первичные элементы и первичные батареи: | kg/кг | 401518 | 10 | (не задано) | (не задано) |
582 | 9025/9025 | Hydrometers and similar floating instruments, thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers and psychrometers, recording or not, and any combination of these instruments./Ареометры и аналогичные приборы, действующие при погружении в жидкость, термометры, пирометры, барометры, гигрометры и психрометры, с записывающим устройством или без | kg/кг | 4265,664 | 10 | (не задано) | (не задано) |
583 | 3922/3922 | Baths, shower-baths, sinks, wash-basins, bidets, lavatory pans, seats and covers, flushing cisterns and similar sanitary ware, of plastics./Ванны, души, раковины, биде, унитазы, сиденья и крышки для них, бачки сливные и аналогичные санитарно-технические изделия, из пластмасс: | kg/кг | 542665,33 | 1 941 | (не задано) | (не задано) |
584 | 6112/6112 | Track suits, ski suits and swimwear, knitted or crocheted./Костюмы спортивные, лыжные и купальные трикотажные, машинного или pучного вязания: | p/st/шт | 330827 | 1 932 | (не задано) | (не задано) |
585 | 6209/6209 | Babies' garments and clothing accessories./Детская одежда и принадлежности к ней: | kg/кг | 1633286,292 | 1 921 | (не задано) | (не задано) |
586 | 0504/0504 | Guts, bladders and stomachs of animals (other than fish), whole and pieces thereof, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked/Кишки, пузыри и желудки животных (кроме рыбьих), целые или в кусках, свежие, охлажденные, мороженые, соленые, в рассоле, сушеные или копченые. | kg/кг | 1517234,13 | 1 907 | (не задано) | (не задано) |
587 | 2402/2402 | Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes/Сигары, сигары с обрезанными концами, сигариллы [тонкие сигары] и сигареты из табака или его заменителей: | kg/кг | 174446 | 1 903 | (не задано) | (не задано) |
588 | 7410/7410 | Copper foil (whether or not printed or backed with paper, paperboard, plastics or similar backing materials) of a thickness (excluding any backing) not exceeding 0.15 mm./Фольга медная (без основы или на основе из бумаги, картона, пластмасс или аналогичных материалов), толщиной (не считая основы) не более 0,15 мм: | kg/кг | 213455,8 | 1 873 | (не задано) | (не задано) |
589 | 6106/6106 | Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, knitted or crocheted./Блузки, рубашки и батники трикотажные, машинного или pучного вязания, женские или для девочек: | p/st/шт | 1026293 | 1 873 | (не задано) | (не задано) |
590 | 1207/1207 | Other oil seeds and oleaginous fruits, whether or not broken/Семена и плоды прочих масличных культур, дробленые или недробленые: | kg/кг | 2012411,7 | 1 864 | (не задано) | (не задано) |
591 | 4411/4411 | Fibreboard of wood or other ligneous materials, whether or not bonded with resins or other organic substances./Плиты древесноволокнистые из древесины или других одревесневших материалов с добавлением или без добавления смол или других органических веществ: | m2/м2 | 362824,6936 | 1 848 | (не задано) | (не задано) |
592 | 6401/6401 | Waterproof footwear with outer soles and uppers of rubber or of plastics, the uppers of which are neither fixed to the sole nor assembled by stitching, riveting, nailing, screwing, plugging or similar processes./Водонепроницаемая обувь на подошве и с резиновым или полимерным верхом, который не крепится к подошве и не соединяется с ней ни н | pa/пар | 2486482 | 1 814 | (не задано) | (не задано) |
593 | 8712/8712 | Bicycles and other cycles (including delivery tricycles), not motorised./Велосипеды двухколесные и пpочие виды велосипедов (включая трехколесные транспортные) без двигателя: | p/st/шт | 35923 | 1 814 | (не задано) | (не задано) |
594 | 5509/5509 | Yarn (other than sewing thread) of synthetic staple fibres, not put up for retail sale./Пряжа из синтетических волокон (кроме швейных ниток), не расфасованная для розничной продажи: | kg/кг | 546539,09 | 1 802 | (не задано) | (не задано) |
595 | 6403/6403 | Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather./Обувь на подошве из резины, полимерного материала, натуральной или композиционной кожи с верхом из кожи: | pa/пар | 281021 | 1 760 | (не задано) | (не задано) |
596 | 5801/5801 | Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading 58.02 or 58.06./Ткани ворсовые и из синели, кроме тканей товарной позиции 5802 или 5806: | m2/м2 | 1003515,13 | 1 710 | (не задано) | (не задано) |
597 | 6402/6402 | Other footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics./Другие виды обуви на подошве и с верхом из резины или полимерного материала: | pa/пар | 3355329 | 1 671 | (не задано) | (не задано) |
598 | 7318/7318 | Screws, bolts, nuts, coach screws, screw hooks, rivets, cotters, cotter-pins, washers (including spring washers) and similar articles, of iron or steel./Винты, болты, гайки, глухари, ввертные крюки, заклепки, шпонки, шплинты, шайбы (включая пружинящие) и аналогичные изделия, из черных металлов: | kg/кг | 1084111,886 | 1 618 | (не задано) | (не задано) |
599 | 0106/0106 | Other live animals./Живые животные пpочие: | p/st/шт | 484476 | 1 605 | (не задано) | (не задано) |
600 | 6202/6202 | Women's or girls' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading 62.04./Пальто, плащи, плащи с капюшоном, куртки теплые (включая лыжные), ветровки, штормовки и аналогичные изделия женские или для девочек, кроме изделий товарной позиции 6204 | p/st/шт | 130943 | 1 580 | (не задано) | (не задано) |
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста авторизируйтесь или зарегистрируйтесь в системе.